LV wikipēdija par riteņbraukšanu

Nu ko, blogeri, foruma palagu rakstītāji un spamotāji! Laiks ķerties pie darba!

Būsiet pamanījuši akciju http://vikimaratons.lv/ , kur aicina papildināt interneta enciklopēdijas wikipedia.org saturu latviešu valoda.

Ierosinu xc.lv foruma rakstu meistariem pielikt roku un latviešu valodas wikipēdijā rakstīt iekšā informāciju par riteņbraukšanu.

Par šoseju, mtb, bmx, par Latvijas sportistiem un to sasniegumiem, par MTB vēsturi, par LV zināmākajām komandām, par MTB un šosejas seriāliem Latvijā, par riteņbraukšanas vēsturi Latvijā.

Daudz informācijas var atrast tīklā, svešvalodās, vienkārši var to pārtulkot un ierakstīt.

Ja tiešām kāds entuziasts atrodas, varu konsultēt šeit forumā, tur Vikipēdijā vai epastā, kā ērtāk.
Tas nelielais apjoms informācijas, kas tur šobrīd ir atrodams par velo tēmām, lielākoties nācis no manis.

Paskaidrojiet man, lūdzu, kāpēc globālajā vārdnīcā būtu jārada saturs valodā, kurā runā mazāk kā 2 milj. planētas iedzīvotāju (ar tendenci uz lietotāju skaita samazinājumu)? Paldies!

Vikipēdija ir brīvprātīgs projekts. Mans iespaids ir, ka tās veidotājiem vienkārši patīk vākt, rakties un kārtot enciklopēdisku informāciju. Izglītojies pats (fakti, prasme rakstīt saskanīgā stilā) un radi labumu citiem. Tev nav pienākums piedalīties, bet esi laipni aicināts, ja pats vēlies.

Par vikipēdijas jēgu–protams, tā plašuma un apjoma ziņā netuvosies angliskajai versijai. Protams, es kā angļu valodas pratējs, drīzāk klikšķināšu uz anglisko šķirkli par Ārmstrongu, nevis uz daudz īsāko latvisko šķirkli. Tomēr vismaz dažās sfērās arī latviskā versija var sasniegt līmeni, kur tā ir noderīga. Viena šāda sfēra ir ar Latviju un Latvijas vēsturi saistītās lietas, par kurām angliskajā versijā vai pat vispār internetā nekā daudz nav. Piemēram, šķirklis par Gustavu Ērenpreisu ir tikai latviskajā versijā.

Man patīk doma par skolēnu referātu aizvietošanu ar vikipēdijas šķirkļu veidošanu. Tā vietā, lai sadrukātu 20-30 A4 lapas par kādu tēmu un noglabātu tās atvilktnē, skolēni varētu veidot vai papildināt šķirkļus. Skolotājs pozitīvu vērtējumu varētu dot jau par to faktu vien, ka šķirklis atbilst kvalitātes kritērijiem un moderatori nav to izdzēsuši ;-) Šis būtu nestandarta, bet noderīgs pielietojums lv vikipēdijai.

Piekritīšu cuu508, visderīgākā informācija latviskajā versijā noteikti ir par Latvijas tēmām un tas arī būtu virziens, pie kā jāpiestrādā. Skolēnu radītais saturs varētu arī nepavilkt, bet studentu ieguldījums jau ir pasaulē ierasta prakse.

Var jau teikt, ka tagad visi prot svešvalodu (angļu, krievu), bet reālā dzīve pierāda, ka tā nav. Ir pilns ar nemotivētiem jauniešiem, kuriem skolā to iemācīties nav sanācis, bet uz Īriju sēnes lasīt arī vēl nav aizbraukuši. Ja kādam liekas, ka tā ir laika nosišana, nekādu problēmu, tas nav priekš visiem (gluži kā gari izbraucieni ar velosipēdu), bet, ja ir neliela interese, pamēģināt vajag.

Cien. kungi,
Paldies par Jūsu viedokļiem, bet neviens tā arī neatbildēja uz manu jautājumu.
Vikipēdija ir brīvprātīgs, lielisks un, galvenais, globāls projekts.
Kāpēc globālā projektā radīt saturu, kurš būs pieejams un iteresants vien niecīgai planētas iedzīvotāju daļai, jo aplamas motivācijas dēļ tas ir sarakstīts valodā, kurā pēc pāris paaudzēm neviens vairs nerunās? Piedodiet manu sarkasmu un pesimismu.
Ja kādam liekas, ka viņš spēj radīt vērtīgu un kvalitatīvu saturu vikipēdijā, tad kāpēc to neradīt pieejamu maksimāli lielam interesentu lokam visā pasaulē?
Savukārt mehānisku tulkošanu labāk atstāt mehānismiem, kuri patlaban ar šādiem uzdevumiem jau tiek galā itin cienīgi.
Lai labi ripo!

Kļūdījies aptuveni par 25%. Latviešu ir vairāk.
Un par Tavu pesimismu, atvaino, bet nepiedosim, manuprāt.
Igauņu ir gandrīz divreiz mazāk, tad jau viņi beigsies divreiz ātrāk nekā mēs?!
Un vispār Tavs viedoklis ir pret LR satversmi.

Ir lietas un fakti, kas skar tikai un vienīgi Latviju, tiem ir jēga būt laviešu valodas wiki versijā.
Tāpat ir nozīme latviski veidot šķirtnes par specifiskas sfēras terminoloģiju latviešu valodā.
Jo nesen izdotajā VELOstarts žurnālā (kas lielā mērā ir tulkojums no angļu izdevuma) “aploces” ir nosauktas par “apmalēm”.
Ja būtu kur paskatīties šadu “dzīvo” terminoloģiju, tad būtu mazāk kļūdu un pārpratumu.
…un valodnieki arī tad nepiedāvātu visādus “krējumeļus”.

[quote=Didzis Sulcs]Cien. kungi,
Paldies par Jūsu viedokļiem, bet neviens tā arī neatbildēja uz manu jautājumu.
Vikipēdija ir brīvprātīgs, lielisks un, galvenais, globāls projekts.
Kāpēc globālā projektā radīt saturu, kurš būs pieejams un iteresants vien niecīgai planētas iedzīvotāju daļai, jo aplamas motivācijas dēļ tas ir sarakstīts valodā, kurā pēc pāris paaudzēm neviens vairs nerunās? Piedodiet manu sarkasmu un pesimismu.[/quote]
Atbildēšu - mani uzskati ir nacionālistiskāki, uzskatu, ka tik drīz neizzudīsim, attiecīgi jēga ir.
https://www.google.lv/publicdata/explore?ds=d5bncppjof8f9_&met_y=sp_dyn_tfrt_in&idim=country:LVA:LTU:EST&hl=lv&dl=lv

Vai ne?
Google translator versija:
“Distanču šķirotājs ( XCE ) irjauns kalnu divriteņu sacensības formāts, kurā četri braucēji sacensties savā starpā katrā siltumu , līdzīgi kā Četru krusta.” :)
Daudz saprati?

[quote=Didzis Sulcs]Cien. kungi,
Paldies par Jūsu viedokļiem, bet neviens tā arī neatbildēja uz manu jautājumu.
Vikipēdija ir brīvprātīgs, lielisks un, galvenais, globāls projekts.
Kāpēc globālā projektā radīt saturu, kurš būs pieejams un iteresants vien niecīgai planētas iedzīvotāju daļai, jo aplamas motivācijas dēļ tas ir sarakstīts valodā, kurā pēc pāris paaudzēm neviens vairs nerunās? Piedodiet manu sarkasmu un pesimismu.
Ja kādam liekas, ka viņš spēj radīt vērtīgu un kvalitatīvu saturu vikipēdijā, tad kāpēc to neradīt pieejamu maksimāli lielam interesentu lokam visā pasaulē?
Savukārt mehānisku tulkošanu labāk atstāt mehānismiem, kuri patlaban ar šādiem uzdevumiem jau tiek galā itin cienīgi.
Lai labi ripo![/quote]
Pārliecības graušana… Tik pat labi – a kāpēc trenēties, ja tāpat paliksi vecs un nevarīgs? :)

Latviešu tautu kā tādu pacēla jaunlatviešu kustība ar savu entuziasmu un neatlaidīgo darbu. Pirms tam latviešu nācijai nebija izkoptas kultūras, valodas sistēmas, utml. Konkrēti šī aktivitāte ir iespēja būt nesavtīgam, beznosacījuma darītājam un būt kaut vai niecīgas, tomēr veselas tautas inteliģences un elites pārstāvim. Jā, daļēji tā ir arī ambīciju apmierināšana. Bet, bez ambīcijām nekas nenotiek, cits jautājums, vai personiskās ambīcijas sniedzas pāri materiālajām vērtībām, vai arī, vai latviešiem kā nācijai vispār ir ambīcijas (no šī aspekta jautājums par to, kāpēc kaut ko darīt, ir diezgan pamatots).

Attīstība gan individuālā, gan nācijas līmenī nenotiek pa tādu kā taisnvirziena šoseju. Jautājums ir formulēts apmēram šādi – “kāpēc braukt pa šo ceļu, es tak neredzu, ka viņš kaut kur vestu, tas noteikti nav īstais ceļš – nav ne sešu joslu šoseja, nedz greznu restorānu apkārt.” Kas patiesībā tā arī varētu būt – kamēr kaimiņi lietuvieši un igauņi gūst vienu panākumu pēc otra, latvieši kaut kā slīgst fondiņu shēmās, uztraucas par zivju sankcijām un mokās ar jocīgām valsti pārstāvošām amatpersonām. Pamats nākotnes šaubām ir!

Tomēr, ar šo aktivitāti iesaistītajiem var rasties vēlme iet tālāk – kādam varbūt var rasties vēlme aktīvāk iesaistīties kādu citu iespēju izmantošanā, var rasties iedvesma aktīvāk paust savus uzskatus un līdzdarboties pašapziņu celošos projektos. Var rasties jauni inteliģences pārstāvji.

Katrā ziņā, paldies raiter par šo ierakstu un iniciatīvu. Es pats biju par to piemirsis, taču tagad meklēju tematus, par kuriem rakstīt.

Starp citu, radiniece, kas Latvijā ieradās padomju laikos, ir sarakstījusi vairākas grāmatas un neskaitāmus rakstus latviešu valodā par Latviju un dažu reģionu vēsturi. Gājusi pie cilvēkiem, intervējusi, dokumentējusi faktus un liecības. Varbūt tādēļ, ka nāk no tautas, kurai pašcieņa ir gēnos. Nevis tādēļ, ka sēdēja pie kalkulātora un domāja “a cik man par to būs?” Varēja tak braukt uz polijas noliktavām un vest logu šķidruma koncentrātu, ne?

Lai nebūtu tukša cepšanās, vakar izveidoju rakstu par velo pedāļiem:

https://lv.wikipedia.org/wiki/Velosipēda_pedālis

Droši labojiet, papildiniet, tulkoju no angliskā raksta, kas nebija īpaši kvalitatīvi uzrakstīts. Vēl ir problēmas ar terminoloģiju, piemēram “cleat”, “quill type pedal”.

o_0

kurvja?
k u r v j a ???

Es nezinātu, kā reaģēt, ja pie manis atnāktu klients un vaicātu pēc spoles pedāļa

[quote=Papuass]Lai nebūtu tukša cepšanās, vakar izveidoju rakstu par velo pedāļiem:

https://lv.wikipedia.org/wiki/Velosipēda_pedālis

Droši labojiet, papildiniet, tulkoju no angliskā raksta, kas nebija īpaši kvalitatīvi uzrakstīts. Vēl ir problēmas ar terminoloģiju, piemēram “cleat”, “quill type pedal”.[/quote]
Malacis!
Kāds kaut ko dara, ne tikai spamo. :)

Izņēmu pašizdomātos terminus par spoli un kurvi :) Tādus lietot Vikipēdijā skaitās slikts stils, ideālā gadījumā visam saturam būtu jābūt ar atsaucēm.

Atsaucēm derēs kaut kas šāds: http://www.xc.lv/mtb/forums/viewtopic.php?id=46601

Raksti vēl!
Tu noteikti zini vēl kādu interesantu faktu par citām neizkoptām kultūrām.

Raksti vēl!
Tu noteikti zini vēl kādu interesantu faktu par citām neizkoptām kultūrām.[/quote]
Jā, tā ir, ir daudzi interesanti stāsti. Tieši par vienu neizkoptu kultūru bija padomā jau labu laiku rakstiņš, kuru biju piemirsis, bet tagad atcerējos. Paldies!

Attiecībā uz citēto - jāpiekrīt, ka viegli veidojas pārpratumi un vienā teikumā jau visu domu neizteiksi. Tāda ir šī formāta īpatnība. Tomēr faktu tas nemaina – visas nācijas kultūru veido relatīvi neliela ļaužu grupa, kura ar savu piemēru iedvesmo citus. To der apzināties, jo tādēļ ir arī svarīgi uzraudzīt, kas ir šie ļaudis, atbalstīt labās iniciatīvas un dažādi kavēt sliktos nodomus. Jeb, tā teikt, “neatmest ar roku”, kā to bieži var novērot digitālajā vidē.

Ehh diplomāti :D

http://www.xc.lv/mtb/forums/viewtopic.php?pid=308233#p308233
Kur nu vēl labāks piemērs?! #valodiņa