Uzzināju kā mūs velobraucējus sauc tālbraucēji šoferi - par “Kraukšķiem” :D
Nez vai tur vispār kraukšķis sanāk! :(
Kaut ko līdzīgu biju dzirdējis, bet nu katrā ziņā pakļūstot zem tālbraucēja riteņiem šamais i nemaz nesajutīs kad nokraukšķ kāds velobraucējs jo svara starpība ir nesamērojams:(
Krievu valodā tulkojums kraukšķim skan vēl labāk. Labāk nemaz neminēšu to.
Nu nu…??? :)
Hrusķiks?
Čipsi?
starp citu hrustik (laikam tā krieviski būs “kraukšķis”) Slovākijā ir mīļvārdiņš (precīzu tulkojumu gan nezinu).
xрустяшки - tā laikam tas pareizi tiek rakstīts.